-
1 обольстительный
прил.һоҡландырғыс, ҡыҙыҡтырғыс, йәлеп иткес, үтә һөйкөмлө -
2 обольстительный
-ая; -оесокландыргыч, кызыктыргыч; үтә сөйкемле, бик ягымлы -
3 обольстительный
(обольстите|лен, -льна, -льно) дилбар, фаттон, ҷозиб, мафтункунанда, дилфиреб, шефтакунанда; обольстительная улыбка табассуми дилфиреб -
4 М-234
HE ПЕРВОЙ МОЛОДОСТИ NP gen Invar subj compl with copula (subj: human or nonagreeing postmodif fixed WOmiddle-aged, not youngnot (no longer) in one's first youthnot (no longer) (so) very young past one's prime getting on in years.Улыбка у неё открытая, обольстительная... красивая улыбка. Губы красивые. И женщина пикантная, пухленькая, лицо румяное, хотя не первой молодости (Трифонов 6). Her smile is open, alluring... A beautiful smile. Beautiful lips. A tasty morsel of a woman, chubby, a rosy complexion, though not in her first youth (6a).Дубков был маленький жилистый брюнет, уже не первой молодости... (Толстой 2). Dubkov was a small sinewy fellow with a dark complexion, he was no longer so very young... (2b). -
5 не первой молодости
[NPgen; Invar; subj-compl with copula (subj: human) or nonagreeing postmodif; fixed WO]=====⇒ middle-aged, not young:- not < no longer> in one's first youth;- not < no longer> (so) very young;- getting on in years.♦ Улыбка у нее открытая, обольстительная... красивая улыбка. Губы красивые. И женщина пикантная, пухленькая, лицо румяное, хотя не первой молодости (Трифонов 6). Her smile is open, alluring... A beautiful smile. Beautiful lips. A tasty morsel of a woman; chubby, a rosy complexion, though not in her first youth (6a).♦ Дубков был маленький жилистый брюнет, уже не первой молодости... (Толстой 2). Dubkov was a small sinewy fellow with a dark complexion; he was no longer so very young... (2b).Большой русско-английский фразеологический словарь > не первой молодости
См. также в других словарях:
улыбка — безгласная (Бунин); беззаботная (Майков, Полежаев, Ратгауз, Эртель); благодушная (Бунин, Серафимович); благосклонная (Хомяков); веселая (Гусев Оренбургский, Сергеев Ценский, Тургенев); всепрощающая (Мей); вялая (Арцыбашев); гордая (Пушкин,… … Словарь эпитетов
Чайка (театральная премия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чайка (значения). Российская театральная премия «Чайка» самая неформальная и субъективная из профессиональных театральных наград России. Премию «Чайка» часто называют самой весёлой так как по… … Википедия
Гринёва, Ирина Анатольевна — Ирина Анатольевна Гринёва Имя при рождении: Ирина Анатольевна Гринёва Дата рождения: 6 февраля 1973(1973 02 06) (39 лет) Место рождения: Казань, СССР … Википедия
Чайка (премия) — Российская театральная премия «Чайка» самая неформальная и субъективная из профессиональных театральных наград России. Премию «Чайка» часто называют самой весёлой так как по жанру она напоминает театральный капустник, и потому, что вручение… … Википедия